Món Nhật Bản


Cách trẻ em ở Nhật học chữ Hán

Tiếng-hán-cơ-bản

Ở Nhật, trẻ em học 6 năm ở trường tiểu học, học hơn một nghìn chữ tượng hình ( kanji ). Trong suốt giai đoạn đầu của quá trình học, họ đã nâng cao kỹ năng đọc của mình rất nhiều kể từ khi bắt đầu bằng sách tranh, cuối cùng họ đã đọc truyện ngắn và tiểu sử dễ dàng. Học sinh thường xuyên được bao quanh bởi chữ kanji thường thích nghi với trình độ của chúng, cho dù trong giờ học dành cho các chủ đề khác ngoài tiếng Nhật, thực hành thư pháp, hoặc thậm chí khi các em có thời gian rảnh, đọc manga và chơi trò chơi điện tử.

Việc học thực sự của kanji diễn ra trong các lớp học kokugo (ngôn ngữ Nhật Bản, nghĩa đen là ngôn ngữ quốc gia). Như trích đoạn trong sách giáo khoa Kanji năm thứ ba (tương đương với CE2) từ các ấn bản Bunkei cho thấy, nó không chỉ giới hạn trong các bài tập lặp đi lặp lại. Những chỉ dẫn liên quan đến ý nghĩa của các biểu tượng, thứ tự các đặc điểm của chúng và các bài đọc khác nhau của họ thực sự đi kèm không chỉ bởi các minh họa màu sắc hấp dẫn và các câu dễ hiểu mà còn bởi tất cả các loại mẹo và thủ thuật khắc Kanji trong ký ức của mình.

Các chữ viết tắt thường được bao gồm trong một hoặc hai câu ngắn với nhiều bài đọc hoặc từ ghép trong đó chúng phù hợp. Trong các trường hợp khác, cấu trúc của các nhân vật được giải thích bằng cách nhấn mạnh sự giống nhau của chúng với một đối tượng thực sự hoặc tình huống. Các kanji 開 có nghĩa là "mở" (xem bên dưới bên phải) do đó được trình bày như là "gợi lên hai tay đặt trên thanh ngang của một cổng thông tin để mở nó". Đôi khi sự chú ý của trẻ được rút ra với mối quan hệ giữa các phần khác nhau của chữ tượng hình, với một sự ghi nhớ. Để ghi nhớ chữ 詩 (thơ), gồm chữ kanji 言 (nói) và 寺 (chùa), họ được mời đến để ghi nhớ cụm từ "Những lời nói trong đền là thơ".

Cách-viết-chữ-hán-đẹp

Các minh hoạ và câu trong sách giáo khoa Kanji đôi khi giải thích sự khác nhau giữa các từ được phát âm theo cùng một cách (đồng âm) nhưng không nhất thiết phải viết theo cùng một cách. Các nhân vật 上 る và 登 る đều có thể là noboru và mô tả hành động leo lên một ngọn đồi. Nhưng cái đầu tiên có một ý nghĩa tổng quát hơn trong khi thứ hai chỉ đủ điều kiện cho nỗ lực thể chất được cung cấp để leo lên. Các sách giáo khoa tiểu học ở Nhật cũng chứa các câu đố và câu đố nhằm khuyến khích trẻ học hỏi trong khi vui chơi.

Trong khi sự lặp đi lặp lại liên tục của các bài tập không thể phủ nhận đóng một vai trò lớn trong việc viết chữ kanji, các phương pháp khác cũng chiếm một vị trí quan trọng ngay từ khi bắt đầu học tập. Một số thủ thuật nổi tiếng (xem bài viết " Những thủ đoạn của Nhật Bản để ghi nhớ ngày và kanji ") cho phép để ghi nhớ chính tả của chữ tượng hình, bao gồm cả những phức tạp hơn, đó là tại các trường cao đẳng và trường trung học chương trình. Vai trò đọc cũng không được đánh giá thấp. Gặp nhân vật trong các ngữ cảnh khác nhau liên tục giúp ghi chúng vào bộ nhớ. Và đây là lý do tại sao các trường cung cấp thời gian hàng tuần dành cho việc đọc trong lịch trình của trẻ.

Xem thêm bài viết liên quan